Lexikon A
Lexikon A
English: Point of attack in the police context / Español: Punto de ataque en el contexto policial / Português: Ponto de ataque no contexto policial / Français: Point d'attaque dans le contexte policier / Italiano: Punto di attacco nel contesto della polizia
Angriffspunkt bezeichnet im polizeilichen Kontext eine Stelle, eine Situation oder einen Aspekt, der von Kriminellen oder im Rahmen polizeilicher Taktiken gezielt genutzt werden kann, um einen Vorteil zu erlangen. Der Begriff findet sowohl bei der Planung polizeilicher Einsätze als auch bei der Analyse krimineller Handlungen Verwendung.
English: Fear, Español: Miedo, Português: Medo, Français: Peur, Italiano: Paura
Angst im Polizeikontext bezieht sich primär auf das subjektive Empfinden einer Bedrohung und manifestiert sich in zwei Hauptbereichen: 1. als Sicherheitsgefühl oder Angst der Bevölkerung vor Kriminalität (Kriminalitätsfurcht) und 2. als emotionale Reaktion der Polizeibeamten in Gefahrensituationen, die ihre Entscheidungen und ihr Handeln beeinflusst.
Die Anhaltemeldung wird polizeiintern abgekürzt mit AHM. Sie ist ein Eintrag in Polizeidatenbanken und sorgt bei Überprüfungen dafür, dass die überprüfte Person "angehalten" wird.
English: hearing form / Español: formulario de audiencia / Português: formulário de audição / Français: formulaire d'audition / Italian: modulo di audizione
Anhörungsbogen bezeichnet im Polizei Kontext ein offizielles Dokument, das an eine Person gesendet wird, die beschuldigt wird, eine Ordnungswidrigkeit oder eine Straftat begangen zu haben. Es dient dazu, der betroffenen Person die Möglichkeit zu geben, sich zu den Vorwürfen zu äußern und ihre Sicht der Dinge darzulegen.
English: Indictment / Español: Acusación / Português: Acusação / Français: Acte d'accusation / Italiano: Accusa
Anklage bezeichnet im polizeilichen Kontext die formelle Beschuldigung einer Person durch die Staatsanwaltschaft, die bei Gericht erhoben wird, wenn hinreichender Tatverdacht für eine Straftat besteht. Sie bildet die Grundlage für ein strafrechtliches Hauptverfahren und erfolgt auf Basis der von der Polizei ermittelten Beweise.
English: Indictment / Español: Acusación / Português: Acusação / Français: Mise en accusation / Italiano: Incriminazione
Anklageerhebung im Kontext der Polizei bezieht sich auf den formellen Prozess, bei dem eine Staatsanwaltschaft nach Abschluss der Ermittlungen Anklage gegen eine Person erhebt. Dies geschieht, wenn genügend Beweise vorliegen, um zu glauben, dass die beschuldigte Person eine Straftat begangen hat.
English: indictment review / Español: revisión de acusación / Português: revisão de acusação / Français: examen de l'accusation / Italian: revisione dell'accusa
Anklageprüfung bezeichnet im Polizei Kontext den Prozess, bei dem geprüft wird, ob die vorliegenden Beweise und Ermittlungsergebnisse ausreichen, um eine Anklage gegen eine beschuldigte Person zu erheben. Dieser Schritt ist entscheidend, um zu entscheiden, ob es zu einer gerichtlichen Verhandlung kommt.
English: Indictment / Español: Acta de acusación / Português: Acusação / Français: Acte d'accusation / Italiano: Atto d'accusa
Anklageschrift ist ein Dokument, das von der Staatsanwaltschaft erstellt wird und die Beschuldigung einer oder mehrerer Personen wegen bestimmter Straftaten darlegt. Dieses Dokument bildet die Grundlage für die Eröffnung eines Strafverfahrens vor Gericht.
English: Anonymization / Español: Anonimización / Português: Anonimização / Français: Anonymisation / Italiano: Anonimizzazione
Die Anonymisierung bezeichnet im polizeilichen Kontext ein datenschutzrechtliches Verfahren, bei dem personenbezogene Daten so verändert werden, dass eine Zuordnung zu einer identifizierten oder identifizierbaren natürlichen Person dauerhaft ausgeschlossen ist. Sie dient dem Schutz der Privatsphäre von Betroffenen, insbesondere in Ermittlungsverfahren, Statistiken oder Forschungsvorhaben, und unterliegt strengen rechtlichen Vorgaben. Im Gegensatz zur Pseudonymisierung, die eine Re-Identifizierung ermöglicht, ist die Anonymisierung irreversibel und schafft damit einen höheren Schutzstandard.
English: Arrangement / Español: Disposición / Português: Disposição / Français: Disposition / Italiano: Disposizione
Die Anordnung im Polizeikontext bezieht sich auf eine schriftliche oder mündliche Weisung oder Verordnung, die von Polizeibehörden, Strafverfolgungsbehörden oder anderen rechtlichen Autoritäten erlassen wird, um bestimmte Maßnahmen oder Aktionen in Bezug auf die öffentliche Sicherheit, Strafverfolgung oder andere polizeiliche Angelegenheiten zu regeln. Anordnungen können von hoher Relevanz sein und reichen von einfachen polizeilichen Anweisungen bis hin zu gerichtlichen Beschlüssen und Durchsuchungsbefehlen.
Dieses Lexikon ist ein Produkt der quality-Datenbank. Impressum